|
|||||
|
Ar Aghaidh (AN CHEAD SCEIDEAL. Na Gnóthairí Gáis Sceidealta.) |
[EN] | ||
Uimhir 26 de 1957. | ||
[EN] |
AN tACHT UM RIALÚ GÁIS, 1957. | |
[An tiontó oifigiúil.] |
ACHT DO DHÉANAMH SOCRUITHE CHUN TÁILLÍ UASTA A CHEAPADH DO GHÁS, DO CHUR DEIREADH LEIS AN TORAINN AR RANNÍOCA Ó GHNÓTHAIRÍ GÁIS LEIS AN gCISTE GÁIS, AGUS DO DHÉANAMH SOCRUITHE I dDAOBH NITHE EILE A BHAINEAS LEIS NA NITHE RÉAMHRÁITE. [17 Nollaig, 1957.] |
ACHTAÍTEAR AG AN OIREACHTAS MAR LEANAS:— | ||
[EN] |
Mínithe. |
1. —San Acht seo— |
[EN] | ciallaíonn “Acht 1920” an Gas Regulation Act, 1920; | |
[EN] | ciallaíonn “Acht 1928” an t Acht um Gheas do Rialáil, 1928 (Uimh. 24 de 1928) ; | |
[EN] | ciallaíonn “Coiste Comhairlitheach” Coiste Comhairlitheach um Tháillí Gáis arna chomhdhéanamh faoi alt 2 den Acht seo; | |
[EN] | tá le “gnóthairí gáis” an bhrí chéanna atá le “gas undertakers” in Acht 1920, arna leasú le halt 3 d'Acht 1928; | |
[EN] | ciallaíonn “an tAire” an tAire Tionscail agus Tráchtála; | |
[EN] | ciallaíonn “na gnóthairí sceidealta” na gnóthairí gáis a son raítear sa Chéad Sceideal a ghabhas leis an Acht seo. | |
[EN] |
Comhdhéanamh Coistí Comhairlitheacha um Tháillí Gáis. |
2. —(1) Féadfaidh an tAire ó am go ham le barántas faoina láimh comhlucht daoine a chomhdhéanamh ar a dtabharfar Coiste Comhairlitheach um Tháillí Gáis agus dá ngairmtear Coiste Comhairlitheach san Acht seo. |
[EN] | (2) Luafar sa bharántas a chomhdhéanfas Coiste Comhairlitheach ainmneacha na ndaoine a bheas ina gcomhaltaí dhe. | |
[EN] | (3) Bainfidh forála an Dara Sceidil a ghabhas leis an Acht seo le gach Coiste Comhairlitheach. | |
[EN] |
Feidhmeanna Choiste Chomhairlithigh |
3. —(1) Is iad feidhmeanna Choiste Chomhairlithigh fiosrú a dhéanamh, agus tuarascáil a thabhairt don Aire, i dtaobh táillí a bheas á n-éileamh i leith gáis ag pé gnóthaire nó gnóthairí de na gnóthairí sceidealta a sonrófar sa bharántas trína mbeidh an Coiste sin comhdhéanta. |
[EN] | (2) Bhéarfaidh Coiste Comhairlitheach tuarascáil don Aire ar dháta nach déanaí ná an dáta a sonrófar chuige sin sa bharántas trína mbeidh sé comhdhéanta agus má bheireann sé tuarascáil go bhfuil na táillí a bheas á n-éileamh i leith gáis ag aon cheann de na gnóthairí sceidealta a sonrófar sa bharántas sin ro-ard mar gheall ar chúiseanna a bhfuil neart orthu ag na gnóthairí sin nó mar gheall ar ró-chostais oibreachais, déarfaidh sé arb é a thuairim gur amhlaidh do na himthosca gur gá go ndéanfadh an tAire ordú faoi alt 6 den Acht seo ag socrú na dtáillí uasta a fhéadfas na gnóthairí sin d'éileamh i leith gáis. | |
[EN] |
Díscaoileadh Coiste Chomhairlithigh. |
4. —(1) I gcás ina mbeidh i mbarántas a chomhdhéanfas Coiste Comhairlitheach foráil i dtaobh dáta a dhíscaoilte, beidh sé arna dhíscaoileadh ar an dáta sin mura mbeidh a thuarascáil tugtha aige roimhe sin don Aire, agus sa chás sin beidh sé arna dhíscaoileadh láithreach tar éis dó a thuarascáil a thabhairt. |
[EN] | (2) Mura mbeidh sa bharántas a chomhdhéanfas Coiste Comhairlitheach foráil i dtaobh dáta a dhíscaoilte, beidh sé arna dhíscaoileadh láithreach tar éis dó a thuarascáil a thabhairt don Aire. | |
[EN] |
Fógra i dtaobh Coiste Comhairlitheach a chomhdhéanamh. |
5. —I gcás ina gcomhdhéanfaidh an tAire Coiste Comhairlithlitheach, cuirfidh sé faoi deara go bhfoilseofar, i pé slí is oiriúnach leis, fógra i dtaobh a chomhdhéanta agus i dtaobh na nithe faoina ndéanfaidh sé fiosrú. |
[EN] |
Táillí uasta a shocrú de dhroim tuarascáil Choiste Chomhairlithigh. |
6. —Más dóigh leis an Aire, tar éis dó tuarascáil Choiste Chomhairlithigh a bhreithniú, go bhfuil na táillí i leith gáis a bheas á n-éileamh ag aon cheann de na gnóthairí sceidealta a sonraíodh sa bharántas trína ndearnadh an Coiste sin a chomhdhéanamh iomarcach mar gheall ar chúiseanna a bhfuil neart orthu ag na gnóthairí sin nó mar gheall ar ró-chostais oibreachais, féadfaidh an tAire le hordú, na táillí uasta a shocrú a fhéadfas na gnóthairí sin d'éileamh i leith gáis. |
[EN] |
Dearbhú ag an Rialtas staid éigeandála a bheith ann maidir le soláthar nó imdháil gáis. |
7. —(1) Aon uair agus a mhinicí is dóigh leis an Rialtas imthosca neamhghnáthacha a bheith ann nó gur dóigh dhóibh a bheith ann maidir le soláthar nó imdháil gáis, féadfaidh an Rialtas, le hordú, a dhearbhú go bhfuil staid éigeandála ann maidir le soláthar nó imdháil gáis. |
[EN] | (2) Fanfaidh ordú faoi fho-alt (1) den alt seo i bhfeidhm go ceann pé tréimhse (nach sia ná sé mhí ó dháta an orduithe sin a dhéanamh) is cuí leis an Rialtas agus a shonróidh san ordú agus éagfaidh sé ansin, mura gcoiméadtar i bhfeidhm é le hordú arna dhéanamh faoi fho-alt (3) den alt seo. | |
[EN] | (3) Más rud é— | |
[EN] | (a) go mbeidh ordú i bhfeidhm de thuras na huaire (dá ngairmtear an príomh-ordú sa bhfo-alt seo) faoi fho-alt (1) den alt seo á dhearbhú go bhfuil staid éigeandála ann maidir le soláthar nó imdháil gáis, agus | |
[EN] | (b) gur dóigh leis an Rialtas imthosca neamhghnáthacha a bheith fós ann maidir le soláthar nó imdháil gáis, beidh éifeacht ag na forála seo a leanas— | |
[EN] | (i) Féadfaidh an Rialtas le hordú (dá ngairmtear ordú buanuithe sa bhfo-alt seo), a déanfar sara n-éaga an príomh-ordú, a choimeád i bhfeidhm go ceann pé tréimhse (nach sia ná sé mhí ón dáta d'éagfadh an príomh-ordú mura mbeadh an t-ordú buanuithe) is cuí leis an Rialtas agus a shonróidh san ordú buanuithe, agus féadfaidh ina dhiaidh sin ó am go ham le hordú (dá ngairmtear ordú buanuithe freisin sa bhfo-alt seo), a déanfar sara n-éaga an príomh-ordú faoin ordú buanuithe deiridh roimhe sin, an príomh-ordú a choimeád i bhfeidhm go ceann pé tréimhse (nach sia ná sé mhí ón dáta ar a n-éagfadh an príomh-ordú faoin ordú buanuithe deiridh roimhe sin) is cuí leis an Rialtas agus a shonróidh san ordú buanuithe, | |
[EN] | (ii) mura ndéantar ach ordú buanuithe amháin leanfaidh an príomh-ordú i bhfeidhm go dtí deireadh na tréimhse a gcoimeádtar i bhfeidhm é ar a feadh leis an ordú buanuithe sin, agus éagfaidh sé ansin, | |
[EN] | (iii) má déantar dhá ordú buanuithe nó níos mó, leanfaidh an príomh-ordú i bhfeidhm go dtí deireadh na tréimhse a gcoimeádtar i bhfeidhm é ar a feadh leis an gceann deiridh de na horduithe buanuithe, agus éagfaidh sé ansin. | |
[EN] | (4) Déanfar gach ordú faoin alt seo d'fhoilsiú san Iris Oifigiúil a luaithe is féidir tar éis a dhéanta. | |
[EN] |
Táillí uasta a shocrú de dhroim staid éigeandála a dhearbhú. |
8. —(1) I gcás ina mbeidh ordú i bhfeidhm de thuras na huaire faoi fho-alt (1) d'alt 7 den Acht seo á dhearbhú go bhfuil staid éigeandála ann maidir le soláthar nó imdháil gáis, féadfaidh an tAire, le hordú, na táillí uasta a shocrú is inéilithe i leith gáis ag na gnóthairí sceidealta uile nó ag aon cheann nó cinn acu. |
[EN] | (2) Más rud é, le linn ordú (dá ngairmtear an t-ordú éigeandála sa bhfo-alt seo) a bheith i bhfeidhm faoi fho-alt (1) d'alt 7 den Acht seo á dhearbhú go bhfuil staid éigeandála ann maidir le soláthar nó imdháil gáis, go ndéanfaidh an tAire ordú (dá ngairmtear an t-ordú ón Aire sa bhfo-alt seo) faoi fho-alt (1) den alt seo, ansin, mura mbeidh an t-ordú ón Aire cúlghairmthe roimhe sin, éagfaidh sé ar éag don ordú éigeandála. | |
[EN] |
Forála maidir le horduithe a dhéanfas an tAire. |
9. —(1) Aon ordú a dhéanfas an tAire faoin Acht seo— |
[EN] | (a) féadfaidh sé táillí uasta éagsúla a shocrú do ghnóthairí gáis éagsúla, | |
[EN] | (b) féadfaidh sé na coinníollacha a leagadh amach ar faoina dtreoir a socrófar táille uasta, agus táillí uasta éagsúla a shocrú i ndáil le coinníollacha éagsúla, | |
[EN] | (c) féadfaidh sé táille uasta a shocrú trína shonrú nó trí fhorála a leagadh amach a bhféadfar í d'fhionnadh faoina dtreoir, | |
[EN] | (d) féadfaidh gach foráil, teagmhasach nó fo-ghabhálach, a bheith ann is dóigh leis an Aire is gá nó is fóirstineach chun lán-éifeacht a thabhairt d'aon fhoráil a cuireadh san ordú faoi na cumhachta a bheirtear dó leis an Acht seo nó chun go ndéanfar do réir an orduithe. | |
[EN] | (2) Féadfaidh an tAire le hordú, aon ordú a dhéanfas sé faoin Acht seo a chúlghairm. | |
[EN] | (3) Féadfaidh an tAire, le hordú, aon ordú a dhéanfas sé faoin Acht seo a leasú. | |
[EN] |
Toirmeasc le heolas a nochtadh. |
10. —(1) Ní nochtfaidh duine ar bith eolas a bheas ar fáil aige trí bheith i láthair ar cruinniú de Choiste Comhairlitheach a tionólfar go príobháideach. |
[EN] | (2) Ní bhaineann fo-alt (1) den alt seo— | |
[EN] | (a) le cumarsáid ó chomhalta de Choiste Comhairlitheach i gcomhlíonadh a dhualgas faoin Acht seo, ná | |
[EN] | (b) le nochtadh eolas i dtuarascáil ó Choiste Comhairlitheach nó chun críche imeacht dlíthiúla faoin Acht seo. | |
[EN] | (3) Má sháraíonn aon duine fo-alt (1) den alt seo, beidh sé ciontach i gcion. | |
[EN] |
Sárú orduithe. |
11. —Má sháraíonn aon duine, trí ghníomh nó neamhghníomh, foráil aon orduithe faoin Acht seo beidh sé ciontach i gcion. |
[EN] |
Pionóis mar gheall ar chionta. |
12. —Gach duine a dhéanfas cion faoin Acht seo dlífidh sé ar é a chiontú ann go hachomair, fíneáil nach mó ná céad punt a chur air (agus ina theannta sin, más cion leanúnach é, fíneáil nach mó ná deich bpuint in aghaidh gach lae a leanfar den chion) nó, de roghain na Cúirte, príosúntacht ar feadh téarma nach sia ná dhá mhí dhéag nó an fhíneáil sin agus an phríosúntacht sin le chéile. |
[EN] |
Cionta maidir le comhluchta corpraithe agus comhluchta neamhchorpraithe. |
13. —Má dhéanann comhlucht corpraithe nó comhlucht neamhchorpraithe nó duine a airbheartós a bheith ag gníomhú thar ceann comhluchta chorpraithe nó comhluchta neamhchorpraithe daoine cion i gcoinne an Achta seo agus go gcruthófar go ndearnadh amhlaidh é le toiliú nó aontú nó gur hurasaíodh a dhéanamh trí aon mhainneachtaint ar thaobh aon duine agus é ina stiúrthóir nó ina chomhalta de choiste bainstí nó d'údarás rialuithe eile an chéanna nó ina bhainisteoir, ina rúnaí nó ina oifigeach eile don chéanna, measfar cion a bheith déanta ag an duine sin freisin agus dlífear imeachta a bhunú ina choinne agus é a phionósú dá réir sin. |
[EN] |
Inchúiseamh i leith cionta. |
14. —(1) Féadfaidh an tAire imeachta i leith ciona faoin Acht seo a thionscnamh agus a thabhairt ar aghaidh. |
[EN] | (2) d'ainneoin fo-ailt (4) d'alt 10 den Petty Sessions (Ireland) Act, 1851, féadfar imeachta achomaire i leith ciona faoin Acht seo a thionscnamh laistigh de dhá mhí dhéag ó dháta an chiona. | |
[EN] |
Díchur na tórann ar ranníoca chun ciste an gháis ó ghnóthaire gáis. |
15. —Déantar leis seo fo-alt (3) d'alt 7 d'Acht 1920, arna leasú le mír (c) d'fho-alt (1) d'alt 12 d'Acht 1928, a leasú tuilleadh trí “not being at the rate of more than three shillings for each million cubic feet of gas sold by them in the preceding year” a scrios. |
[EN] |
Deireadh le srianta agus ceanglais áirithe atá ann faoi láthair. |
16. —(1) Aon fhoráil d'aon Acht a ritheadh roimh dháta an Achta seo a rith nó d'aon ordú faoi aon Acht den tsórt sin scoirfidh sí d'éifeacht a bheith aici sa mhéid go n-airbheartaíonn sí— |
[EN] | (a) na táillí uasta nó na táillí caighdeánacha a shocrú a fhéadfas gnóthairí gáis d'éileamh i leith gáis, nó | |
[EN] | (b) cead a thabhairt do ghnóthairí gáis na táillí a éileoid a mhéadú nó a laghdú thar tháillí caighdeánacha faoi réir laghduithe nó méaduithe sa ráta díbhinne is iníoctha ag na gnóthairí, nó | |
[EN] | (c) tórainn a chur leis an ráta díbhinne a fhéadfas gnóthairí gáis d'íoc, nó | |
[EN] | (d) ceangal a chur ar ghnóthairí gáis ciste a bhunú nó a chothabháil as brabúis neamhroinnte, is ciste a féadfar d'úsáid chun díbhinní d'íoc ar scair-chaipiteal na ngnóthairí. | |
[EN] | (2) Féadfar aon airgead a bheas chun creidiúna aon chiste dá dtagartar i mír (d) d'fho-alt (1) den alt seo a chaitheamh chun críocha ginearálta na ngnóthairí gáis, lena n-áirítear díbhinní d'íoc. | |
[EN] |
Orduithe a leagadh faoi bhráid Thithe an Oireachtais. |
17. —Gach ordú a dhéanfas an Rialtas nó an tAire faoin Acht seo leagfar bhráid gach Tí den Oireachtas a luaithe is féidir tar éis a dhéanta agus má dhéanann ceachtar Teach acu, laistigh den lá agus fiche a shuífeas an Teach sin tar éis an t-ordú a leagadh faoina bhráid, rún a rith ag neamhniú an orduithe, beidh an t-ordú ar neamhní dá réir sin, ach sin gan dochar do bhailíocht aon ní a rinneadh roimhe sin faoin ordú sin. |
[EN] |
Caiteachais. |
18. —Íocfar as airgead a sholáthrós an tOireachtas, a mhéid a cheadós an tAire Airgeadais, na caiteachais faoina raghfar ag riaradh an Achta seo. |
[EN] |
Cosaint. |
19. —Ní oibreoidh aon ní san Acht seo chun díolúine a thabhairt d'aon ghnóthairí gáis ó bheith faoi cheangal ranníoca d'íoc faoi alt 7 d'Acht 1920, arna leasú le halt 12 d'Acht 1928. |
[EN] |
Gearrtheideal agus tosach feidhme. |
20. —(1) Féadfar an tAcht um Rialú Gáis, 1957 , a ghairm den Acht seo. |
[EN] | (2) Tiocfaidh an tAcht seo i ngníomh an lú lá d'Eanáir, 1958. |