31 1932


Uimhir 31 de 1932.


ACHT PÁIRCE CUIMHNEACHÁIN BOURN VINCENT, 1932.


ACHT CHUN GLACADH LE hESTÁT MHUCROIS I gCONTAE CHIARRAIGHE DO BHRONNADH AR AN NÁISIÚN MAR PHÁIRC NÁISIÚNTA AGUS CHUN A ÚDARÚ CHUIGE SIN PÉ NITHE DO DHÉANAMH IS GÁ CHUN AN BHRONNTA SAN DO CHRÍOCHNÚ GO DLÍTHIÚIL DO RÉIR TÉARMAÍ AN BHRONNTA SAN CHUN A ÚDARÚ GO gCEANNÓFAÍ TALAMH ÁIRITHE AGUS ÁIRNÉIS ÁIRITHE PHEARSANTA Ó BHRONNTOIR AN ESTÁIT SIN, AGUS CHUN GACH SOCRÚ DO DHÉANAMH IS GÁ CHUN NA MAOINE UILE BRONNFAR NO CEANNÓFAR AMHLAIDH DO CHAOMHAINT, DO CHOINNEÁIL I dTREO, DO BHAINISTÍ AGUS D'ÚSÁID.         [16adh Mí na Nodlag, 1932.]

ACHTUIGHEADH OIREACHTAS SHAORSTÁIT ÉIREANN MAR LEANAS:—

CUID I.

Roimhraiteach agus Generalta.

Gearr-theideal.

1. —Féadfar Acht Páirce Cuimhneacháin Bourn Vincent, 1932 , do ghairm den Acht so.

Mínithe.

2. —San Acht so—

cialluíonn an abairt “an tAire” an tAire Airgid;

cialluíonn an abairt “na Coimisinéirí” Coimisinéirí na nOibreacha Puiblí in Éirinn;

cialluíonn an abairt “an Có-aontú Tosaigh” an Có-aontú go bhfuil cóip de leagtha amach i gCuid I den Sceideal a ghabhann leis an Acht so;

cialluíonn an abairt “Dintiúir an Deonta” an Dintiúir go bhfuil cóip de leagtha amach i gCuid II den Sceideal a ghabhann leis an Acht so;

cialluíonn an abairt “an Có-aontú Foirlíontach” an Có-aontú go bhfuil cóip de leagtha amach i gCuid III den Sceideal a ghabhann leis an Acht so;

cialluíonn an abairt “na Scríbhinní Sceidealta” an Có-aontú Tosaigh, Dintiúir an Deonta agus an Có-aontú Foirlíontach, agus léireofar an abairt sin mar thagairt do sna scríbhinní sin le chéile no ar leithligh fé mar is gá do réir an chó-théacs;

cialluíonn an abairt “an Leithliú Tosaigh” Dintiúir áirithe atá ullamhuithe agus críochnuithe cheana mar scríbhinn choinníollach agus atá le bheith fé chó-dháta le Dintiúir an Deonta agus atá le déanamh idir Robert Nesbitt Keller, William Thomas Mackay agus Percival Hugh Browne ar thaobh agus Arthur Rose Vincent, Seanadóir, ar an taobh cile;

cialluíonn an abairt “an Pháirc” Páirc Chuimhneacháin Bourn Vincent.

Costaisí agus fáltaisí.

3. —(1) Is amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas a híocfar na costaisí uile fé n-a raghaidh an tAire agus é ag feidhmiú an Achta so agus ar a n-áirmhítear go sonnrách an t-airgead is iníoctha ag an Aire fén gCó-aontú Foirlíontach mar phraghas ar an maoin go gcó-aontuítear tríd sin í do dhíol leis agus gach costas i bpáirt an Aire chun no i dtaobh na scríbhinní sceidealta d'ullamhú agus do chríochnú agus fós, sa mhéid go gceadóidh an tAire é, gach costas fé n-a raghaidh na Coimisinéirí agus iad ag feidhmiú an Achta so.

(2) Déanfar gach airgead do ghcobhaidh na Coimisinéirí fén Acht so d'íoc isteach sa Stát-Chiste no do chur chun tairbhe don Stát-Chiste ar pé slí ordóidh an tAire.

CUID II.

Glacadh Leis an mBronnadh.

Glacadh leis an mbronnadh agus é do thabhairt chun críche.

4. —An mhaoin, dá ngairmtear do ghnáth Estát Mhucrois, atá á bronnadh go fial ag Arthur Rose Vincent, Scanadóir, maraon le William Bowers Bourn agus Agnes M. Bourn, ar an Náisiún chun crícheanna Páirce Náisiúnta, agus go bhfuiltear ar aigne a bronnadh do thabhairt chun críche tré sna scríbhinní sceidealta, deintear leis seo glacadh le n-a bronnadh go fior-bhuidheach, agus dá réir sin—

(a) dearbhuítear leis seo go n-aontuítear tríd seo leis an gCó-aontú Tosaigh agus go dtabharfar éifeacht don Chó-aontú san sa tslí foráltar leis an Acht so, agus

(b) achtuítear leis seo go mbeidh sé dleathach don Aire Dintiúir an Deonta do chríochnú agus na tailte agus an mhaoin a déanfar a leithliú dho leis an Dintiúir sin do thógaint agus do shealbhú do réir an Achta so, agus

(c) achtuítear fós leis seo go mbeidh sé dleathach don Aire an Có-aontú Foirlíontach do thabhairt chun críche agus na tailte agus an áirnéis uile déanfar a leithliú no a sheachadadh dho do réir an Chó-aontuithe sin do thógaint, do ghlacadh agus do shealbhú do réir an Achta so.

Usáid ghenerálta na maoine.

5. —(1) Na tailte agus an mhaoin uile (seachas áirnéis phearsanta) a déanfar, leis na scríbhinní sceidealta no dá réir no le haon cheann de sna scríbhinní sin no dá réir sin, a leithliú don Aire beid ar seilbh ag an Aire agus dílsithe ann chun bheith, do réir an Achta so, ina bpáirc náisiúnta agus á n-úsáid mar pháirc náisiúnta agus déanfar agus deintear leis seo “Páirc Chuimhneacháin Bourn Vincent” do ghairm den pháirc náisiúnta san agus do thabhairt mar theideal uirthi.

(2) An áirnéis phearsanta uile a haistreofar chun an Aire no do gheobha sé fé sna scríbhinní sceidealta no dá réir no fé aon cheann de sna scríbhinní sin no dá réir sin beid ar seilbh ag an Aire agus dílsithe ann chun na gcrícheanna ceaptar leis an Acht so.

Leacht cuimhne do thógáil.

6. —(1) San alt so cialluíonn an abairt “na Bronntóirí” Arthur Rose Vincent, Seanadóir, William Bowers Bourn agus Agnes M. Bourn a luaidhtear agus a tuairiscítear fé seach sna scríbhinní sceidealta, agus na daoine agus an duine acu san is sia mhairfidh.

(2) Beidh sé dleathach do sna Bronntóirí, ar a gcostas féin agus in aon áit sa Pháirc ar n-a thogha acu féin no (le húdarás uatha) ag cumadóir patrúin an leachta chuimhne luaidhtear anso ina dhiaidh seo, leacht amháin, ach ní níos mó ná leacht amháin, do thógáil i gcuimhne ar Maud Chase Bourn Vincent, ná maireann, bain-chéile Arthur Rose Vincent, Seanadóir, adubhradh.

(3) Isé déanamh a bheidh ar an leacht cuimhne sin ná pé déanamh is toil leis na Bronntóirí féin agus, ar chostas na mBronntóirí, beidh pé inscríbhinn air ordóidh na Bronntóirí, á chur in úil cad chuige an leacht cuimhne sin.

(4) Cuirfidh an tAire fé ndeár go ndéanfar an leacht cuimhne sin do choimeád in ordú agus ar staid agus fé dheisiú mhaith cheart, agus gach tagairt atá san Acht so don Pháirc do choinneáil i dtreo léireofar í mar thagairt a fholuíonn an leacht cuimhne sin do choimeád san ordú, ar an staid agus fén deisiú san.

Cabhair chun costas na scríbhinní sceidealta d'íoc.

7. —Amach as airgead a sholáthróidh an tOireachtas íocfaidh an tAire le hArthur Rose Vincent, Seanadóir, a hainmnítear agus a tuairiscítear sna scríbhinní sceidealta, pé suim nách mó ná cúig céad púnt agus ar a gcó-aontóidh an tAire agus Arthur Rose Vincent, Seanadóir, adubhradh mar chabhair chun íoctha na gcostas agus na gcaiteachas fé n-a ndeachaidh Arthur Rose Vincent, Seanadóir, adubhradh chun agus i dtaobh na scríbhinní sceidealta d'ullamhú agus do chríochnú agus chun íoctha na gcostas agus na gcaiteachas fé n-a ndeachaidh páirtithe an Leithlithe Thosaigh chun agus i dtaobh an Leithlithe sin d'ullamhú agus do chríochnú.

Saoirse o dhiúité stampa.

8. —Ní bheidh aon diúité stampa iníoctha ar an Leithliú Tosaigh ná ar aon cheann de sna scríbhinní sceidealta ná ar aon ionstruimid a bheidh fé dháta is déanaí ná dáta an Achta so do rith agus is instruimid is gá chun éifeachta do thabhairt d'aon cheann de sna scríbhinní sceidealta.

Saoirse o dhiúité báis.

9. —(1) Ní bheidh diúité estáit ná diúité comharbais inéilithe maidir le bás Arthur Rose Vincent, Seanadóir, a hainmnítear agus a tuairiscítear sna scríbhinní sceidealta, alos na dtailte (pe'ca ar sealbhuíocht réalta no ar sealbhuíocht áirnéis-réalta dhóibh) ná na háirnéise pearsanta déanfar leis na scríbhinní sceidealta no le haon cheann acu no a có-aontuítear no a có-aontófar leis na scríbhinní sceidealta san no le haon cheann acu do leithliú, d'aistriú no do dhíol.

(2) Ní bheidh diúité estáit inéilithe fé mhír (c) d'fho-alt (1) d'alt 2 den Finance Act, 1894, mar a leathnuítear san le fo-alt (2) d'alt 59 den Finance (1909-10) Act, 1910, ar fháil bháis do William Bowers Bourn, a hainmnítear agus a tuairiscítear sna scríbhinní sceidealta, ar an gcomaoin do tugadh alos an leithlithe do rinneadh leis an Leithliú Tosaigh, d'ainneoin gurbh é an William Bowers Bourn san do thug an chomaoin sin uaidh.

(3) Ach amháin mar a foráltar go soiléir le fo-alt (2) den alt so ní oibreoidh éinní san alt so chun na comaoine sin, do tugadh alos an leithlithe do rinneadh leis an Leithliú Tosaigh, ná chun aon tailimh, súncálanna, no cistí is ionann de thurus na huaire agus an chomaoin sin, do shaoradh tráth ar bith o dhiúité estáit ná o dhiúité chomharbais.

CUID III.

An Phairc do Choinneail i dTreo.

An dáta ar a raghfar i seilbh na Páirce agus ar a dtiocfaidh an Chuid seo den Acht so i ngníomh.

10. —Raghaidh an tAire i seilbh agus i ngabháltacht na Páirce an 31adh lá de Mhí na Nodlag, 1932, agus ar an dáta san agus ón dáta san amach beidh sé freagarthach i mbainistí agus i gcúram na Páirce, agus dá réir sin tiocfaidh an Chuid seo den Acht so i ngníomh an 31adh lá san de Mhí na Nodlag, 1932.

Cúram na Fáirce do dhílsiú sna Coimisinéirí.

11. —Beidh bainistí agus cúram na Páirce dílsithe sna Coimisinéirí, ach is fé réir agus do réir orduithe generálta an Aire chólíonfaidh agus fheidhmeoidh na Coimisinéirí an bhainistí agus an cúram san agus gach dualgas agus comhacht eile cuirtear ar na Coimisinéirí no dílsítear ionta leis an gCuid seo den Acht so, no ar aon tslí eile, maidir leis an bPáirc.

An Pháirc do choinneáil i dtreo agus do bhainistí.

12. —(1) Déanfaidh na Coimisinéirí an Pháirc do choinneáil i dtreo agus do bhainistí mar pháirc náisiúnta chun na críche generálta, caitheamh aimsire agus aoibhneas na puiblíochta, agus beidh acu chun na críche sin lán-chomhacht, fé réir ceadú (generálta no sonnrách) an Aire, chun pé oibreacha agus pé nithe do dhéanamh is gá dar leo chun na Páirce do choinneáil i dtreo agus do bhainistí sa cheart no is gá no chabhróidh dar leo chun na saoráidí agus an tairbhe is féidir d'fháil as an bPáirc do chur ar fáil don phuiblíocht.

(2) I dteanta na gcomhacht generálta a bronntar ar na Coimisinéirí leis an bhfo-alt san roimhe seo den alt so agus gan dochar do sna comhachta san, beidh sé dleathach do sna Coimisinéirí, le ceadú (generálta no sonnrách) an Aire, aon chuid den Pháirc no aon fhoirgint sa Pháirc do choimeád ar leithligh chun aon chríche áirithe, pe'ca críoch Stáit no críoch phuiblí no críoch phríobháideach í, no aon chuid den Pháirc no aon fhoirgint sa Pháirc no aon cheart ar aon chuid den Pháirc no maidir léi do chur ar cíos chun duine ar bith, agus dleachtanna d'éileamh as daoine, feithiclí, árthaighe agus ainmhithe do leigint isteach sa Pháirc no in aon fhoirgint inti no in aon chuid den Pháirc no d'aon fhoirgint den tsórt san.

Oifigigh agus seirbhísigh d'fhostú.

13. —(1) Féadfaidh na Coimisinéirí o am go ham pé oifigigh, constáblaí páirce, coimeádaithe géim, báillí uisce, fir oibre, agus seirbhísigh agus pé méid acu do cheapadh a mheasfaidh na Coimisinéirí, le haontú an Aire, do bheith riachtanach chun na ndualgas do chólíonadh agus chun na gcomhacht d'fheidhmiú mar is ceart, a cuirtear no bronntar ortha leis an Acht so, no ar aon tslí eile, maidir leis an bPáirc.

(2) Nuair a bheidh na Coimisinéirí ag ceapadh daoine fén alt so bhéarfaid tosach do dhaoine do bhí, roimh thosach feidhme na Coda so den Acht so, ar fostú ar Estát Mhucrois ag únaerí an Estáit sin agus, sa mhéid gur féidir é, déanfaid gach éinne do bhí ar fostú amhlaidh díreach roimh an tosach feidhme sin do cheapadh fén alt so chun puist nách measa an luach saothair agus na coinníollacha seirbhíse ghabhann leis ná iad san a bhíonn ag fostaithe den tsaghas chéanna i seirbhís an Stáit.

(3) Fé réir na bhforálacha san roimhe seo den alt so is ar pé téarmaí agus coinníollacha agus fé réir pé téarmaí agus coinníollacha agus ar pé luach saothair ar a gcinnfidh na Coimisinéirí le ceadú an Aire déanfar gach éinne cheapfaidh na Coimisinéirí fén alt so do cheapadh amhlaidh.

Comhacht ag na Coimisinéirí fo-dhlithe do dhéanamh.

14. —(1) Féadfaidh na Coimisinéirí, fé réir aontú an Aire, fo-dhlithe do dhéanamh chun rialáil agus stiúradh do dhéanamh maidir leis an bpuiblíocht do bhaint úsáide agus aoibhnis as an bPáirc, agus go generálta chun na Páirce do choinneáil i dtreo, do bhainistí agus do bhuan-choimeád mar pháirc náisiúnta.

(2) Gach éinne dhéanfaidh éinní (pe'ca tré ghníomh no tré fhaillí é) is sárú ar fho-dhlí no bheidh contrárdha d'fho-dhlí ar n-a déanamh fén alt so beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar cúig púint do chur air.

(3) Déanfar cóipeanna de sna fo-dhlithe uile déanfar fén alt so agus a bheidh i bhfeidhm de thurus na huaire do phostáil suas sa Pháirc sa tslí agus sna háiteanna so-fheisce sin is dóich leis na Coimisinéirí is fearr chun na bhfo-dhlithe sin d'fhógairt do lucht na Páirce d'úsáid.

(4) Gach fo-dhlí déanfar fén alt so leagfar í fé bhráid gach Tighe den Oireachtas chó luath agus is féidir é tar éis a déanta agus má dheineann ceachtar Tigh acu san, laistigh den lá is fiche shuidhfidh an Tigh sin tar éis na fo-dhlí sin do leagadh fé n-a bhráid, rún do rith ag cur na fo-dhlí sin ar nea-mbrí beidh an fho-dhlí sin curtha ar nea-mbrí dá réir sin, ach beidh san gan dochar do dhleathacht éinní do rinneadh roimhe sin fén bhfo-dhlí sin.

Ciontuitheoirí sa Pháirc do chur amach agus do ghabháil.

15. —(1) Má dheineann éinne sa Pháirc agus i radharc constábla pháirce aon ghníomh is cionta fé aon fho-dhlí ar n-a déanamh fén Acht so, no bheidh contrárdha d'aon fho-dhlí den tsórt san, féadfaidh an constábla páirce sin, más in éide dho, an dá ní seo leanas no ceachtar acu do dhéanamh, sé sin le rá:—

(a) ainm agus seoladh an duine sin d'éileamh air, no

(b) a ordú don duine sin an Pháirc d'fhágaint.

(2) Má dheineann éinne den tsórt san roimhráite diúltú dá ainm do thabhairt no diúltú dá sheoladh do thabhairt do chonstábla pháirce ar n-a éileamh san air don chonstábla pháirce sin mar adubhradh, no má bheireann sé uaidh ainm no seoladh gurb eol don chonstábla páirce no go bhfuil amhrus réasúnta aige é bheith fallsa no bréagach, féadfaidh an constábla páirce, gan barántas, an duine sin do ghabháil agus do thógaint ina choimeád.

(3) Má dhiúltann éinne den tsórt san roimhráite don Pháirc d'fhágaint, no má theipeann san air, air san do chur mar cheangal air mar adubhradh, féadfaidh aon chonstábla páirce an duine sin do chur amach as an bPáirc le héigean no féadfaidh, gan barántas, an duine sin do ghabháil agus do thógaint i gcoimeád.

(4) Pé uair a dhéanfaidh constábla páirce éinne do ghabháil fén alt so déanfa sé láithreach an duine sin do bhreith leis agus do thabhairt suas i gcoimeád do bhall den Ghárda Síochána chun go ndeighleálfaí leis do réir dlí.

(5) Gach éinne dhiúltóidh dá ainm do thabhairt uaidh, no dhiúltóidh dá sheoladh do thabhairt uaidh, no do bhéarfaidh ainm no seoladh fallsa no bréagach uaidh, ar chonstábla páirce, ag gníomhú fén alt so dho, do chur mar cheangal air a ainm agus a sheoladh do thabhairt uaidh, no dhiúltóidh don Pháirc d'fhágaint no 'na dteipfidh san air, ar chonstábla páirce, ag gníomhú fén alt so dho, d'ordú dho an Pháirc d'fhágaint no, tar éis na Páirce d'fhágaint no tar éis a churtha amach aisti, a thiocfaidh thar n-ais chun na Páirce an lá céanna, beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar cúig púint do chur air.

(6) Beidh ag ball den Ghárda Síochána, a bheidh ar diúité sa Pháirc, na comhachta bronntar ar chonstáblaí páirce leis an alt so agus féadfa sé na comhachta san d'fheidhmiú.

Constáblaí páirce do bhac agus d'ionnsuidhe.

16. —Gach éinne bhacfaidh no choiscfidh aon chonstábla páirce agus é ag feidhmiú aon cheann dá dhualgaisí no dá chomhachta go dleathach mar chonstábla páirce den tsórt san, fén Acht so no fé aon fho-dhlí ar n-a déanamh fé, agus gach éinne ionnsóidh constábla páirce agus aon dualgaisí no comhachta den tsórt san á bhfeidhmiú aige go dleathach, beidh sé ciontach i gcionta fén alt so agus ar a chiontú ann ar an slí achmair dlighfear fíneáil ná raghaidh thar fiche púnt do chur air no, más rogha leis an gcúirt é, príosúntacht ar feadh aon téarma nách sia ná sé mhí.

Póilíní d'fhostú sa Pháirc.

17. —Beidh sé dleathach do bhaill den Ghárda Síochána bheith i mbun diúitéthe póilíneachta sa Pháirc.

CUID IV.

Airneis Phearsanta do Choimead agus d'Usaid.

Míniú ar “an áirnéis sin.”

18. —Sa Chuid seo den Acht so cialluíonn an abairt “an áirnéis sin” an áirnéis phearsanta uile do gheobhaidh an tAire fé sna scríbhinní sceidealta no dá réir no fé aon cheann de sna scríbhinní sin no dá réir sin agus foluíonn sí gach is toradh ón áirnéis sin no is méadú uirthi agus fós an áirnéis uile do ghcobhfar in ionad áirnéise díolfar, a caithfear tré úsáid, a dítheofar no dá ndéanfar damáiste.

An dáta ar a seachadfar an áirnéis agus ar a dtiocfaidh an Chuid seo den Acht so i ngníomh.

19. —Seachadfar an áirnéis sin don Aire agus glacfa sé í an 31adh lá de Mhí na Nodlag, 1932, no pé dáta, ina dhiaidh sin (nách déanaí ná an 31adh lá de Mhárta, 1933), ar a socrófar idir Arthur Rose Vincent, Seanadóir (a hainmnítear agus a tuairiscítear sna scríbhinní sceidealta) agus an tAire, agus tiocfaidh an Chuid seo den Acht so i ngníomh díreach ar an seachadadh agus an glacadh san do dhéanamh.

Dualgaisí agus comhachta na gCoimisinéirí do chólíonadh agus d'fheidhmiú.

20. —Is fé réir agus do réir orduithe generálta an Aire dhéanfaidh na Coimisinéirí na dualgaisí agus na comhachta do chólíonadh agus d'fheidhmiú a cuirtear ar na Coimisinéirí no dílsítear ionta leis an gCuid seo den Acht so, no ar aon tslí eile, maidir leis an áirnéis sin.

Coimeád agus bainistí na háirnéise sin.

21. —(1) Beidh coimeád na háirnéise sin dílsithe sna Coimisinéirí agus, fé réir forálacha an ailt seo, déanfaidh na Coimisinéirí an áirnéis sin do choinneáil i dtreo, do bhainistí, agus d'úsáid chun pé crícheanna chabhróidh leis an bPáirc do choinneáil i dtreo agus leis an bpuiblíocht dá húsáid agus is dóich leis na Coimisinéirí, le ceadú (generálta no sonnrách) an Aire, do bheith ceart no chun aon chrícheanna eile ar bith a cheadóidh an tAire go sonnrách.

(2) Beidh lán-chomhacht ag na Coimisinéirí gach ní do dhéanamh i dtaobh na háirnéise sin is dóich leo, le ceadú (generálta no sonnrách) an Aire, do bheith riachtanach no ceart chun na háirnéise sin do choinneáil i dtreo, do bhainistí, agus d'úsáid go cuibhe do réir an ailt seo, maraon le comhacht chun aon choda den áirnéis sin do chur ar cíos no do dhíol i ngnáth-chúrsa na bainistí no, le ceadú sonnrách an Aire, chun aon choda den áirnéis sin do dhíol amuich is amach, agus fós comhacht, le ceadú (generálta no sonnrách) an Aire, chun áirnéise d'fháil le cur in ionad aon choda den áirnéis sin do díoladh, do caitheadh tré úsáid, do díthíodh no dá ndearnadh damáiste.

SCEIDEAL.

SCHEDULE.

Coipeanna de Scribhinni.

Copies of Documents.

CUID I.

PART I.

An Co-aontu Tosaigh.

The Preliminary Agreement.

MEMORANDUM OF AGREEMENT made the Seventeenth day of November, One Thousand Nine Hundred and Thirty-two, BETWEEN ARTHUR ROSE VINCENT, of Muckross House, Muckross, in the County of Kerry, C.B.E., Senator Irish Free State (hereinafter called “the Settlor”), of the one part and the Minister for Finance in Saorstát Éireann (hereinafter sometimes for brevity referred to as “the Minister”) of the other part, WHEREAS the Settlor has agreed to purchase the Estate comprising the lands, tenements, hereditaments and premises described in Parts 1 and 2 of the Schedule hereto, subject as hereinafter is mentioned but otherwise free from incumbrances; AND WHEREAS the Settlor has entered into the said Purchase Agreement with the object of presenting the said Estate to the Nation as a free gift in conjunction with William Bowers Bourn of Filoli House, San Mateo, California, and his wife, Agnes M. Bourn, and in the names of the Settlor and the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn. AND WHEREAS the Settlor having informed the Executive Council of Saorstát Éireann of his desire to make the aforesaid gift requested it to accept same on behalf of the Nation, and the Executive Council having duly intimated its willingness to accept the gift IT WAS AGREED that the said Estate should be conveyed by the Settlor to the Minister, to be held by him on behalf of the State, and that the preliminary arrangements in relation thereto should be specified in writing in the form of an Agreement between the Settlor and the Minister (being this Agreement). NOW THESE PRESENTS WITNESS and IT IS HEREBY AGREED AND DECLARED by and between the parties hereto as follows:—

1.—THE SETTLOR in the name of the Settlor and in the name of the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn and as a free gift to the Nation shall convey to the Minister the said lands, tenements, hereditaments and premises described in Parts 1 and 2 of the Schedule hereto, subject to the provisions hereinafter contained but otherwise free from incumbrances.

2.—THE PROPERTY will be conveyed subject as to the parts of the lands of Ardagh and Gortahoonig and the lands of Carrigafreaghane in the Schedule hereto mentioned to an apportioned Fee Farm Rent of eighty-three pounds and two pence and as to the said part of the lands of Ardagh in conjunction with other lands not the property of the Settlor to an apportioned Superior Fee Farm Rent of one hundred and fifty-three pounds thirteen shillings and four pence and to the exceptions, reservations, grantee's covenants and conditions contained in the respective Indentures reserving the said rents in so far as the same now affect the said lands or any of them and subject to the payment of a yearly rent of EIGHTEEN POUNDS to be paid in respect of the right to haul for salmon and trout on the shore of the said lands of Carrigafreaghane, and also subject as to such of the said lands, tenements, hereditaments and premises as are affected thereby to the leases and tenancies subsisting therein, and to the rights of certain tenant purchasers under the Land Acts and of the former tenants of the Right Honourable the Lord Ardilaun (a former owner of the property) to quarry and take limestone from a quarry situate on the lands of Cloghereen Lower, and of the Earl of Kenmare to quarry and take limestone from a quarry situate on the lands of Cloghereen Lower, and subject to any right the Urban District Council of Killarney may now have to lay a second six-inch pipe for the purpose of their water supply from the Torc River at the concrete pit about half a mile above the Tore Waterfall alongside their present six inch pipe through the said lands, tenements, hereditaments and premises, and subject as to all the said lands, tenements, hereditaments and premises to all rights of way existing over lands and lakes and also to all rights of fishing, burial, drainage, water and other easements (if any) affecting the same and whether the same are vested in public or in private persons, and to all rights of adjacent owners and to any liability to repair or contribute to the repair of roads. ways, passages, bridges, walls, fences, drains, pipes and other like matters but otherwise free from incumbrances.

3.—THE said Estate shall be henceforth known and described as “The Bourn-Vincent Memorial Park,” and the name shall not be changed.

4.—THE SETTLOR and the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn, his wife (the father and mother of Maud C. Bourn Vincent hereinafter mentioned) or any of them shall have the right to erect in the Park a Monument in memory of the late Maud Chase Bourn Vincent, the wife of the Settlor, to be designed by an Artist on behalf of them or any of them and to be erected on a site to be selected by them or any of them or by such Artist and to bear an inscription as follows:—“In Memory of Maud Bourn Vincent, Born San Francisco, November 6th, 1883: Died, New York, February 12th, 1929,” or such other or additional inscription as may be appropriate, and the Estate shall be conveyed charged with the obligation to preserve and maintain the said Monument in perpetuity and to keep same at all times in good order, repair and condition.

5.—SUBJECT as aforesaid, the Estate shall be conveyed to the Minister free from all restrictions as to the user thereof.

6.—THE SETTLOR will convey to the Minister all his estate and interest in the said lands, tenements, hereditaments and premises. The title as to all the said hereditaments (other than the portion of the lands of Gortagullane known as Lacka Wood) shall commence with an Indenture dated the fourth day of August, one thousand nine hundred and eleven, made between the Right Honourable Arthur Edward Baron Ardilaun of the one part and the said William Bowers Bourn of the other part (being a Conveyance in fee simple on sale, subject as therein of the said hereditaments and premises firstly hereby agreed to be sold with others which have since that date been sold under the provisions of the Land Acts, 1923-1931, and being a Conveyance of all his the said Right Honourable Arthur Edward Baron Ardilaun's estate and interest in the hereditaments and premises secondly hereby agreed to be sold) and the title to the said lands of Gortagullane shall commence with an Indenture dated the Sixteenth day of February one thousand nine hundred and sixteen and made between the Right Honourable Valentine Charles, Earl of Kenmare, of the first part; The Right Honourable John Baron Revelstoke, The Right Honourable Cecil Baring and Greville Douglas of the second part, and the said William Bowers Bourn of the third part (being also a Conveyance in fee simple).

7.—THE CONVEYANCE to the Minister shall be in the form of the draft attached hereto with such alterations and amendments as may be mutually agreed and such Conveyance shall be engrossed on behalf of and at the expense of the Minister and be executed by the Settlor as soon as may be after the date hereof. The said Conveyance shall be executed in escrow and placed in the hands of Whitney Moore and Keller, Solicitors, Kildare Street, Dublin, to be delivered up to the Minister on completion as the Deed of the Settlor when the conditions of this Agreement have been complied with. The Minister shall, on completion, be also handed over all title deeds and documents relating to the Estate, save and except those which also relate to other property of the Settlor or other person and in respect of these all certified copies in the possession of the Settlor and certified copies of the Title Deeds retained by the Settlor will be furnished to the Minister.

8.—THE date fixed for completion shall be the Thirty-first day of December one thousand nine hundred and thirty-two (or such other date as may be mutually agreed between the parties) and upon completion the Minister shall be entitled to possession and receipt of the rents and profits as from the Thirty-first day of December, one thousand nine hundred and thirty-two, and shall be liable to all outgoings, including wages and salaries of Agent, Assistant Agent, servants and employees as from that date, such rents, profits and outgoings (whether the same be apportionable by law or not) to be apportioned if necessary. AND WHEREAS it is desirable that provision should be made in respect of certain matters incidental to the said gift which cannot be effected without Statutory Authority, but the Settlor does not desire, and it is not the intention and purpose of this Agreement, that the intended gift should be in any way conditional upon the matters hereinafter referred to, save and except the matters specified in Clauses (a) and (b). NOW IT IS HEREBY FURTHER AGREED BY AND BETWEEN THE PARTIES HERETO that the Minister shall as soon as may be after the execution hereof seek the authority of the Oireachtas for the following:—

(a) THAT the Estate shall be maintained and managed as a National Park and shall be known and described as The Bourn Vincent Memorial Park, and that such name shall not be changed.

(b) THAT the Monument to be erected by the Settlor or the said William Bowers Bourn or the said Agnes Bourn, or any of them, shall be preserved and maintained in perpetuity at the expense of the State.

(c) THAT the Estate shall be taken over as a going concern and that the Minister or other person or body having the management and control of the Estate shall be authorised to retain (so far as they may be reasonably required) the services of the Agent and his Assistant and all gardeners, foresters, gamekeepers, gatekeepers and workmen numbering eighty-five employed on the Estate at the date of completion at rates of remuneration and on conditions of employment not less favourable than those enjoyed by similar employees in the service of the State.

(d) THAT the Minister be empowered to make a contribution not exceeding Five Hundred Pounds out of the public funds towards the costs and expenses incurred by the Settlor and the persons from whom the Settlor has agreed to purchase the Estate, such contribution to be of such amount as the Minister may be advised to be fair and reasonable.

(e) THAT all Deeds and instruments entered into and executed by the Settlor for the purpose of enabling him to effect this gift (including the Conveyance to the Settlor) shall be exempt from Stamp Duty and that any Stamp Duty paid by the Settlor in respect of same shall be refunded to him.

(f) THAT in the event of the death of the Settlor or the said William Bowers Bourn within three years of the execution of the Conveyance, the Estate shall be deemed not to be property passing upon the death of the Settlor or of the said William Bowers Bourn.

(g) SUCH other matters as may be necessary or desirable for the carrying out of this Agreement PROVIDED ALWAYS that this Agreement is conditional upon the acceptance of the said intended gift by the Oireachtas and the enactment of legislation to give effect to same within four months from the date hereof, and if no Act shall have been passed for the purpose aforesaid within such period (or such further period as the Settlor may in writing agree to) these PRESENTS and everything herein contained shall be void, and of no effect. IN WITNESS WHEREOF the Settlor has signed his name and affixed his Seal and the Minister has caused his Official Seal to be hereunto affixed, the day and year first herein written.

PRESENT when the Official Seal of the Minister was affixed and was authenticated by the signature of

J. J. McElligott

J. J. McElligott,

a person authorised by the Minister to act in that behalf

(Seal)

John Jordan,

Department of Finance,

Dublin,

Civil Servant.

SIGNED SEALED AND DELIVERED by the said Arthur Rose Vincent in the presence of:—

Arthur Rose Vincent (Seal)

William T. Mackay.

46 Kildare Street, Dublin,

Solicitor.

Schedule.

Part 1.

ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following that is to say in the Barony of Magunihy and County of Kerry the Towns and lands of Muckross and the Island in Dundag Bay part or formerly part of the said lands of Muckross, Dromyrourk (not including one acre plantation measure of the said lands of Dromyrourk the property of the Killarney Urban District Council or the several plots parts of the said lands of Dromyrourk containing respectively two roods and twelve perches, twenty-three perches, one acre and sixteen perches and one rood and thirty-nine perches and numbered respectively 1, 1a, 2 and 3 on the Map No. 1 annexed to a Conveyance dated the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven made between the Right Honourable Arthur Edward Baron Ardilaun of the one part and William Bowers Bourn of the other part and thereon coloured Pink) Crinnagh, Cloghereen Upper (not including five perches plantation measure of the lands of Cloghereen Upper, the property of the Killarney Urban District Council) Cloghereen Lower (not including three roods, five perches, statute measure, of the said lands of Cloghereen Lower known as the Church Plot and numbered 4 on the said Map No. 1 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and thereon coloured Pink), Killegy Lower, Killegy Upper, Cores, Ferta, (not including four acres, one rood and twenty-two perches plantation measure of the said lands of Ferta belonging to the Killarney Urban District Council) Torc, Gortracussane, Cloghfune, Gortderraree and Rossnahowgarry and ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following situate in the Barony of Dunkerron North and County of Kerry, that is to say Tomies Wood, Tomies East, Tomies West, Ballinlough, Cullinagh, Doogary and Gortadirra AND ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following situate in the Barony of Dunkerron South and County of Kerry that is to say Cahernabane, Cahernaduv, Derrynablunnaga, Foardal and Looscaunagh AND ALL THAT AND THOSE the Town and lands of Gallavally situate in the Barony of Dunkerron North and the Town and lands of Gallavally situate in the Barony of Dunkerron South, and the Town and lands of Gearhameen situate in the Barony of Dunkerron North, and the Town and lands of Gearhameen situate in the Barony of Dunkerron South all in the County of Kerry AND ALSO the Islands known as Brickeen Island and Dinish Island all in the County of Kerry AND ALL THAT AND THOSE the lands following situate in the Barony of Magunihy in the County of Kerry, that is to say, part of the Town and lands of Ardagh containing one hundred and nineteen acres one rood and thirty perches, statute measure, part of which containing thirty acres three roods and twenty-three perches was formerly part of the lands of Gortahoonig the Town and lands of Carrigafreaghane and the Town and lands of Gortahoonig all which premises are situate in the County of Kerry and are delineated on the Maps numbered 1, 2 and 3 annexed to the said Conveyance of the Fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and are thereon surrounded by a red verge line and without prejudice to or expressing an intention contrary to Section 6 of the Conveyancing and Law of Property Act, 1881, all castles, houses and buildings erected on the said premises and all (if any) mines, minerals, quarries, fairs, markets, tolls, customs, timber, trees and woods appertaining to or enjoyed with the same respectively SAVING AND EXCEPTING such parts of the said lands and premises as have been sold by the Settlor under the provisions of the Land Acts 1923-1931 or otherwise particulars of which said parts are set out in the Third Part of this Schedule and save and except such Sporting (including fishing) rights and Turbary rights appurtenant to any of the said lands tenements hereditaments and premises as under the provisions of the said Land Acts have or may become vested in the Irish Land Commission AND ALSO ALL THAT AND THOSE the lands of Gortagullane known as Lacka Wood containing sixty-eight acres one rood and twenty-four perches statute measure or thereabouts situate in the Barony of Magunihy and County of Kerry.

Part 2.

ALL the Estate and interest granted and conveyed by virtue of an Indenture of Settlement dated the first day of August one thousand nine hundred and sixteen made between William Bowers Bourn, first part: The Settlor and Maud Chase Bourn Vincent, his wife, of the second part, and the said William Bowers Bourn and David F. Moore and Henry M. P. Hare, therein described, of the third part: in all weirs, lakes, islands, fishings, fishing places, loughs and tithes both great and small appertaining to or enjoyed with the said premises or any of them or any part thereof respectively AND ALSO all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the lake or river known as “The Meeting of the Waters” and in the lake known as “O'Sullivan's Punch Bowl,” and in the old Weir Bridge and in the Long Range and in the lakes known as the Upper, Middle and Lower Lakes of Killarney and in the Islands known as Friar's Island and Ash Island, and in the Devil's Island in Muckross Lake and in Robinsons, Arbutus, Ronayne's Duck McCarthy's and in all other Islands in the Upper Lake all in the County of Kerry, and all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the exclusive rights of hauling for salmon and trout on the shore of the lands of Ballinlough in Lough Leane AND all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in all that portion of the bed and soil of the River Laune adjoining on the one side the said lands of Tomies East and Tomies West in the Barony of Dunkerron North and on the other side the lands of Lismongane and part of the lands of Gortreagh in the Barony of Magunihy and coloured yellow on the said Map No. 3 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and in all that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Gortreagh and the lands of Grenagh and Lahard extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said River situate in the said Barony of Magunihy and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid AND in all that portion of the bed and soil of the said River Laune bounded on both sides by parts of the lands of Mweelcaha in the said Barony of Dunkerron North and coloured yellow on the said Map No. 3 aforesaid and in ALL that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Mweelcaha and extending from the said lands to the middle thread of the stream of the said river and for about nine hundred yards along the bounds of the same lands and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid, all which portions of said River and the said lands adjoining are situate in the County of Kerry AND ALSO the sole and exclusive right of fishing for all manner and kinds of fish of and in the waters flowing over the said portions of the said bed and soil of the said river. As regards the said right of fishing of and in the said waters flowing over that portion of the bed and soil of the said river bounded on both sides by the said lands of Mweelcaha and those portions of the said bed and soil of the said river adjoining that other part of the said lands of Mweelcaha and the said lands of Lismongane, Gortreagh, Grenagh and Lahard and extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said river as the same is reserved by Vesting Orders dated respectively the eleventh day of July one thousand nine hundred and the fifteenth day of December one thousand nine hundred made by the Irish Land Commission vesting their respective holdings in Michael Walsh, Patrick T. Lyne, John O'Connor. Mrs. Ellen Cronin, Mrs. Honoria Kelly, Bernard Hayden, Maurice Breen and Francis Richards respectively such reservations being in the words and figures following, that is to say:— “reserving thereout respectively to the said Vendors their “heirs and assigns the exclusive right to all game as defined by “the 27th and 28th Vic. Cap. 67 and wild fowl, deer, rabbits “and fish and also the exclusive right for them or any of them of “preserving the same and of hunting, shooting, fishing, coursing, “fowling and sporting over and upon the said holdings respectively “or any part thereof” save and except such sporting (including fishing) rights appurtenant to any of the said hereditaments and premises as under the provisions of the Land Acts, 1923-1931 have or may become vested in the Irish Land Commission.

Part 3.

Particulars of Lands sold under the provisions of the Land Acts 1923-1931, or otherwise.

PART of the lands of Dromyrourk containing one acre one rood and fifteen perches, Killegy Lower containing seventy-one acres two roods and one perch, Cloghereen Lower containing seventy-six acres and seventeen perches, Ardagh containing ninety-one acres three roods and twenty perches, Gortahoonig containing eighty-two acres and three perches, Killegy Upper containing twenty-four acres, Cloghereen Upper containing thirty-three acres three roods and one perch all statute measure or thereabouts situate in the Barony of Magunihy: part of the lands of Foardal containing seven hundred and seventeen acres and twenty-two perches, statute measure or thereabouts, the lands of Gallavally containing one hundred and eighteen acres and two perches statute measure or thereabouts, parts of the lands of Looscaunagh containing four hundred and ninety-eight acres and eighteen perches, Gearhameen containing nine hundred and fifty-two acres one rood and twenty-three perches, Gortadirra containing four hundred and seventy-five acres one rood and twenty perches, Tomies East containing one hundred and four acres two roods and twenty perches, all statute measure or thereabouts, and the lands of Tomies West containing two hundred and fifty-four acres one rood and eleven perches, statute measure or thereabouts, and the lands of Ballinlough containing one hundred and twelve acres two roods and ten perches, statute measure or thereabouts, situate in the Barony of Dunkerron North, all in the County of Kerry.

CUID II.

PART II.

Dintiuir an Deonta.

The Deed of Grant.

THIS INDENTURE made the day One thousand nine hundred and thirty-two BETWEEN ARTHUR ROSE VINCENT of Muckross House in the County of Kerry C.B.E., Senator of the Irish Free State (hereinafter referred to as “the Settlor”) of the one part and THE MINISTER FOR FINANCE IN SAORSTÁT ÉIREANN (hereinafter sometimes for brevity referred to as “the Minister”) of the other part WHEREAS the Settlor is now seised of an Estate in fee simple in possession in the lands tenements hereditaments and premises described in Part I of the Schedule hereto subject as to those parts of the lands of Ardagh and Gortahoonig and the lands of Carrigafreaghane specified in the said Schedule to the perpetual yearly rent of eighty three pounds and two pence being an apportioned part of the yearly fee farm rent of one hundred and eighty four pounds twelve shillings and four pence (adjusted to one hundred and eighty three pounds seven shillings and four pence) reserved by an Indenture of Fee Farm Grant dated the first of January one thousand eight hundred and fifty-five and made between Martin Lawlor of the one part and Henry Arthur Herbert of the other part which said rent was apportioned by Order of the Irish Land Commission dated twelfth April one thousand nine hundred and thirty-two and made in the Matter of the Estate of the Settlor Record No. S. 1834 and to the exceptions reservations and Grantees covenants and conditions in the said Fee Farm. Grant contained in so far as same now affect the above mentioned lands tenements hereditaments and premises and subject in conjunction with other lands tenements hereditaments and premises to the superior yearly perpetual fee farm rent reserved by and to the exceptions reservations and Grantees covenants and conditions contained in a superior Fee Farm Grant dated twenty-ninth December one thousand eight hundred and fifty-four and made between Denis Shine Lawlor of the one part and the said Martin Lawlor of the other part so far as the same now affect the said lands tenements hereditaments and premises and subject also to the yearly rent of eighteen pounds payable in respect of the right to haul for salmon and trout on the shore of the lands of Carrigafreaghane and subject also to the rights of certain tenant purchasers under the Land Purchase Acts and of the former tenants of the Right Honourable the Lord Ardilaun to quarry and take limestone from a quarry on the lands of Cloghereen Lower specified in the said Schedule and the right of the Earl of Kenmare to quarry and take limestone from a quarry known as the Muckross Quarry situate on the said lands of Cloghereen Lower by virtue of an Indenture dated the seventeenth November one thousand nine hundred and fifteen and made between William Bowers Bourn of the one part and the Earl of Kenmare of the other part and subject also to any right which may now be vested in the Urban District Council of Killarney to lay a second six inch pipe for the purpose of their water supply from the Tore River at the concrete pit about half a mile above the Tore Waterfall alongside of their six inch pipe through the said lands tenements hereditaments and premises but otherwise free from incumbrances AND WHEREAS the Settlor is also seized and possessed of the lands tenements hereditaments and premises described in Part II of the Schedule hereto for all the estate and interest granted and conveyed by virtue of an Indenture of Settlement dated the eighteenth day of August one thousand nine hundred and sixteen and made between the said William Bowers Bourn of the first part the Settlor and Maud Chase Bourn Vincent his wife (now deceased) of the second part and the said William Bowers Bourn, David Francis Moore and Henry Patrick Hare (now deceased) of the third part save and except such Sporting and Fishing rights appurtenant to any of the said lands tenements hereditaments and premises as may have or may become vested in the Irish Land Commission under the provisions of the Land Acts 1923-1931 AND WHEREAS the said lands tenements hereditaments and premises described in Parts I and II of the Schedule hereto were purchased by the Settlor at the request of the said William Bowers Bourn of Filoli House San Mateo California with the object of presenting the same to the Nation as a free gift in conjunction with the said William Bowers Bourn and his wife Agnes M. Bourn and in the names of the Settlor and the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn AND WHEREAS the Executive Council of Saorstát Éireann has been requested to accept the gift on behalf of the Nation and the Executive Council having duly intimated its willingness to accept the same it was agreed that the said lands tenements hereditaments and premises should be conveyed by the Settlor to the Minister to be held subject to the provisions and conditions hereinafter contained NOW THIS INDENTURE WITNESSETH that the Settlor in pursuance of the said Agreement and in consideration thereof as SETTLOR DOTH HEREBY in the name of the Settlor and in the names of the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn and as a free gift to the Nation grant to the Minister ALL THAT AND THOSE the lands tenements hereditaments and premises described in Part I of the Schedule hereto TO HOLD same unto and to the use of the Minister in fee simple SUBJECT to the proviso for avoidance hereinafter contained AND ALSO SUBJECT as to the said parts of the lands of Ardagh and Gortahoonig and the lands of Carrigafreaghane to the said perpetual yearly apportioned rent of eighty three pounds and two pence and to the exceptions reservations grantee's covenants and conditions contained in the said hereinbefore recited Fee Farm Grant by which the said rent is reserved and as to the same parts of the same lands in conjunction with other lands not the property of the Settlor to the said superior apportioned rent now reserved by and the exceptions reservations and grantee's covenants and conditions contained in the said superior Grant in so far as the same respectively now affect the said lands tenements hereditaments and premises or any of them and subject as to the right to haul for salmon and trout on the shore of the said lands of Carrigafreaghane to the yearly rent of eighteen pounds payable in respect thereof AND ALSO SUBJECT to the rights and easements hereinbefore referred to and to the leases and tenancies now affecting the said lands described in the fifth part of the Schedule hereto and to all other easements or rights in the nature of easements (if any) now affecting the same whether the same are vested in the Public or in private persons AND THIS INDENTURE FURTHER WITNESSETH that in further pursuance of the said Agreement and for the considerations aforesaid the Settlor as Settlor doth hereby grant to the Minister ALL the Estate and interest of the Settlor in the lands tenements hereditaments and premises described in Part II of the said Schedule hereto TO HOLD same unto and to the use of the Minister his Successors and Assigns subject as in the said Schedule described and also subject to the proviso for avoidance hereinafter contained AND THIS INDENTURE FURTHER WITNESSETH AND IT IS HEREBY AGREED AND DECLARED that the said Estate shall henceforth be known and described as “THE BOURN VINCENT MEMORIAL PARK” and the said name shall not be hereafter changed and that the Settlor and the said William Bowers Bourn, Agnes M. Bourn his wife or any of them shall have the right to erect in the said Park a Monument in memory of the late Maud Chase Bourn Vincent the late wife of the Settlor and the daughter of the said William Bowers Bourn and Agnes M. Bourn to be designed by an Artist on behalf of the Settlor or the said William Bowers Bourn or Agnes M. Bourn and to be erected on a site to be selected by them or any of them or by such Artist and to bear an inscription as follows:—

“In Memory of Maud Bourn Vincent, Born San Francisco “November 6th, 1883. Died New York 12th February, 1929”

or such other or additional inscription as may be appropriate and the Estate shall stand charged with the obligation to preserve and maintain the said Monument in perpetuity and to keep same at all times in good order and repair and condition AND IT IS FURTHER AGREED AND DECLARED that subject as aforesaid the said lands tenements hereditaments and premises shall be vested in the Minister free from all restrictions as to the user thereof AND IT IS HEREBY AGREED AND DECLARED that these presents are conditional upon the acceptance of the said intended gift by the Oireachtas and the enactment of legislation to give effect to same within four months from the date hereof and if no Act shall have been passed for the purpose aforesaid within such period (or such further period as the Settlor may in writing agree to) these presents and everything herein contained shall be void and of no effect AND the Settlor hereby acknowledges the right of the Minister to production of the documents mentioned in Part IV of the Schedule hereto and to delivery of copies thereof and hereby undertakes for the safe custody of the same IN WITNESS whereof the Settlor has hereunto put his hand and affixed his Seal and the Minister has caused his official seal to be affixed hereto the day and year first herein written.

Schedule.

Part 1.

ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following that is to say in the Barony of Magunihy the Towns and lands of Muckross and the Island in Dundag Bay part or formerly part of the said lands of Muckross, Dromyrourk (not including one acre plantation measure of the said lands of Dromyrourk the property of the Killarney Urban District Council or the several plots parts of the said lands of Dromyrourk containing respectively Two roods and Twelve perches, Twenty-three perches, One acre and sixteen perches and one rood and thirty-nine perches and numbered respectively 1, 1a, 2 and 3 on the Map No. 1 annexed to a Conveyance dated the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven made between the Right Honourable Arthur Edward Baron Ardilaun of the one part and William Bowers Bourn of the other part and thereon coloured Pink) Crinnagh, Cloghereen Upper (not including five perches plantation measure of the lands of Cloghereen Upper, the property of the Killarney Urban District Council) Cloghereen Lower (not including three roods five perches statute measure of the said lands of Cloghereen Lower known as the Church Plot and numbered 4 on the said Map No. 1 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and thereon coloured Pink) Killegy Lower, Killegy Upper, Cores, Ferta (not including four acres one rood and twenty-two perches plantation measure of the said lands of Ferta belonging to the Killarney Urban District Council), Torc, Gortracussane, Cloghtune, Gortderraree and Rossnahowgarry and ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following situate in the Barony of Dunkerron North and County of Kerry, that is to say, Tomies Wood, Tomies East, Tomies West, Ballinlough, Cullinagh, Doogary and Gortadirra AND ALL THAT AND THOSE the Towns and lands following situate in the Barony of Dunkerron South and County of Kerry, that is to say, Cahernabane, Cahernaduv, Derrynablunnaga, Foardal and Looscaunagh AND ALL THAT AND THOSE the town and lands of Gallavally situate in the Barony of Dunkerron North and the Town and lands of Galavally situate in the Barony of Dunkerron South, and the Town and lands of Gearhameen situate in the Barony of Dunkerron North and the Town and lands of Gearhameen situate in the Barony of Dunkerron South AND ALSO the Islands known as Brickeen Island and Dinish Island AND ALL THAT AND THOSE the lands following situate in the Barony of Magunihy, that is to say, part of the Town and lands of Ardagh containing one hundred and nineteen acres one rood and thirty perches, statute measure, part of which containing thirty acres three roods and twenty-three perches was formerly part of the lands of Gortahoonig the Town and lands of Carrigafreaghane and the Town and lands of Gortahoonig all which premises are situate in the County of Kerry and are delineated on the Maps numbered 1, 2 and 3 annexed to the said Conveyance of the Fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and are thereon surrounded by a red verge line and without prejudice to or expressing an intention contrary to Section 6 of the Conveyancing and Law of Property Act 1881, all castles, houses and buildings erected on the said premises and all (if any) mines, minerals, quarries, fairs, markets, tolls, customs, timber, trees and woods appertaining to or enjoyed with the same respectively SAVING AND EXCEPTING such parts of the said lands and premises as have been sold by the Settlor under the provisions of the Land Acts 1923-1931 or otherwise particulars of which said parts are set out in the Third part of this Schedule and save and except such Sporting (including fishing) rights and Turbary rights appurtenant to any of the said lands tenements hereditaments and premises as under the provisions of the said Land Acts have or may become vested in the Irish Land Commission AND ALSO ALL THAT AND THOSE the lands of Gortagullane known as Lacka Wood containing sixty-eight acres one rood and twenty-four perches statute measure or thereabouts situate in the Barony of Magunihy and County of Kerry.

Part 2.

ALL the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in all weirs lakes islands fishings fishing places loughs and tithes both great and small appertaining to or enjoyed with the said premises or any of them or any part thereof respectively AND ALSO all the estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the lake or river known as “The Meeting of the Waters” and in the lake known as “O'Sullivan's Punch Bowl,” and in the old weir bridge and in the Long Range and in the lakes known as the Upper, Middle and Lower Lakes of Killarney and in the Islands known as Friar's Island and Ash Island and in the Devil's Island in Muckross Lake and in Robinson's, Arbutus, Ronayne's Duck McCarthy's and in all other Islands in the Upper Lake all in the County of Kerry, and all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the exclusive rights of hauling for salmon and trout on the shore of the lands of Ballinlough in Lough Leane AND all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in all that portion of the bed and soil of the River Laune adjoining on the one side the said lands of Tomies East and Tomies West in the Barony of Dunkerron North and on the other side the lands of Lismongane and part of the lands of Gortreagh in the Barony of Magunihy and coloured yellow on the said Map No. 3 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and in all that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Gortreagh and the lands of Grenagh and Lahard extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said River situate in the said Barony of Magunihy and coloured Blue on the said Map No. 3 aforesaid AND in all that portion of the bed and soil of the said River Laune bounded on both sides by parts of the lands of Mweelcaha in the said Barony of Dunkerron North and coloured yellow on the said Map No. 3 aforesaid and in ALL that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Mweelcaha and extending from the said lands to the middle thread of the stream of the said river and for about nine hundred yards along the bounds of the same lands and coloured Blue on the said Map No. 3 aforesaid, all which portions of said River and the said lands adjoining are situate in the County of Kerry AND ALSO the sole and exclusive right of fishing for all manner and kinds of fish of and in the waters flowing over the said portions of the said bed and soil of the said river. As regards the said right of fishing of and in the said waters flowing over that portion of the bed and soil of the said river bounded on both sides by the said lands of Mweelcaha and those portions of the said bed and soil of the said river adjoining that other part of the said lands of Mweelcaha and the said lands of Lismongane, Gortreagh, Grenagh and Lahard and extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said River as the same is reserved by Vesting Orders dated respectively the eleventh day of July one thousand nine hundred and the fifteenth day of December one thousand nine hundred made by the Irish Land Commission vesting their respective holdings in Michael Walsh, Patrick T. Lyne, John O'Connor, Mrs. Ellen Cronin, Mrs. Honoria Kelly. Bernard Hayden, Maurice Breen and Francis Richards respectively such reservations being in the words and figures following, that is to say:—“reserving thereout respectively to the said Vendors their “heirs and assigns the exclusive right to all game as defined by “the 27th and 28th Vic. Cap. 67 and wild fowl, deer, rabbits “and fish and also the exclusive right for them or any of them of “preserving the same and of hunting, shooting, fishing, coursing, “fowling and sporting over and upon the said holdings “respectively or any part thereof” save and except such sporting (including fishing) rights appurtenant to any of the said lands, tenements hereditaments and premises as under the provisions of the Land Acts, 1923-1931 have or may become vested in the Irish Land Commission.

Part 3.

Particulars of Lands sold under the provisions of the Land Acts 1923-1931 or otherwise.

PARTS of the lands of Dromyrourk containing one acre one rood and fifteen perches, Killegy Lower containing seventy-one acres two roods and one perch, Cloghereen Lower containing seventy-six acres and seventeen perches, Ardagh containing ninety-one acres three roods and twenty perches, Gortahoonig containing eighty-two acres and three perches, Killegy Upper containing twenty-four acres, Cloghereen Upper containing thirty-three acres three roods and one perch, all statute measure or thereabouts, situate in the Barony of Magunihy: part of the lands of Foardal containing seven hundred and seventeen acres and twenty-two perches, statute measure or thereabouts, the lands of Gallavally containing one hundred and eighteen acres and two perches, statute measure or thereabouts, parts of the lands of Leoscaunagh containing four hundred and ninety-eight acres and eighteen perches, Gearhameen containing nine hundred and fifty-two acres one rood and twenty-three perches, Gortadirra containing four hundred and seventy-five acres one rood and twenty perches, Tomies East containing one hundred and four acres two roods and twenty perches, all statute measure or thereabouts, and the lands of Tomies West containing two hundred and fifty-four acres one rood and eleven perches, statute measure or thereabouts, and the lands of Ballinlough containing one hundred and twelve acres two roods and ten perches, statute measure or thereabouts, situate in the Barony of Dunkerron North, all in the County of Kerry.

Part 4.

Documents Retained by the Settlor.

1.—INDENTURE of Settlement dated 18th August 1916 William Bowers Bourn, 1st part Arthur Rose Vincent and Maud Chase Bourn Vincent, 2nd part and the said William Bowers Bourn, David F. Moore and Henry M. P. Hare, 3rd part.

2.—DEED OF APPOINTMENT dated 16th day of December 1931 made between William Bowers Bourn of the one part and Robert Nesbitt Keller and William Thomas Mackay of the other part.

3.—DEED OF APPOINTMENT of New Trustee dated 8th day of June 1932 made between Arthur Rose Vincent of the 1st part William Bowers Bourn of the 2nd part, Robert Nesbitt Keller and William Thomas Mackay of the 3rd part and Percival Hugh Browne of the 4th part.

PART V.

Premises.

Rent.

Tenure.

Part of the Lands of Cloghereen Lower.

£3 0 0

Lease dated 10th July, 1899, for term of 500 years from 1st May, 1899.

SIGNED Sealed and delivered by the above named Settlor as an escrow and placed in the hands of Whitney Moore and Keller of Kildare Street in the City of Dublin, Solicitors (to be delivered up to the above named Minister on the 31st day of December 1932 or such other date as may be mutually agreed in writing between the parties hereto as the Deed of the Settlor when the conditions mentioned in the said above written Indenture have been complied with) in the presence of—

Arthur Rose Vincent

(Seal)

James Turner

10 Hoop Lane

London, N.W.11.

Solicitor.

Frederick H. Rover

31 Allon Road

Goatmayes, Essex.

Solicitor.

PRESENT when the Official Seal of the Minister was affixed and authenticated by the signature of

a person

authorised by the Minister to act in that behalf.

CUID III.

PART III.

An Co-aqntu Foirliontach.

The Supplementary Agreement.

AN AGREEMENT made the Twenty-fourth day of November One thousand nine hundred and thirty-two BETWEEN ARTHUR ROSE VINCENT of Muckross House, Muckross in the County of Kerry, C.B.E., Senator, Irish Free State (hereinafter called “the Vendor”) of the ONE PART and THE MINISTER FOR FINANCE IN SAORSTAT ÉIREANN (hereinafter for brevity referred to as “the Minister”) of the OTHER PART WHEREBY IT IS AGREED as follows:—

1.—SUBJECT as is hereinafter mentioned the Vendor will sell and The Minister will buy:—

(a) ALL THAT AND THOSE the leasehold messuages and premises known as “Greany's House” situate on the Townlands of Cloghereen Lower and Killegy Lower Barony of Magunihy and County of Kerry for the unexpired residue of a term of Five hundred years from the First day of May one thousand eight hundred and ninety-nine granted by a Lease dated the Tenth day of July one thousand eight hundred and ninety-nine from Henry Arthur Edward Keane Herbert and the Trustees of the Standard Insurance Company to Thomas Greany, and now vested in the Vendor subject to the yearly rent of Seven Pounds reserved by and to the covenants and conditions contained in the said Lease which has been inspected by The Minister and who shall be deemed to buy with full notice of all the contents thereof notwithstanding any incorrect or incomplete statement of such contents herein and subject to a right of way over the passway leading from the public road to Killegy Burial ground for funerals and persons attending the same on foot and with vehicles.

(b) ALL the furniture, linen, glass, china, plate, cutlery and other household or other goods chattels and effects now being in or about Muckross House and Greany's House and described in an Inventory thereof which for the purpose of identification has been signed by the Vendor and by or on behalf of The Minister and marked “A.”

(c) ALL the machinery farming implements and produce boats fishing gear and other chattels described in an Inventory thereof which for the purpose of identification has been signed by the Vendor and by or on behalf of The Minister and is marked “B.”

(d) ALL the live stock, being cattle, horses, sheep, donkeys and other (if any) animals described in an Inventory thereof which for the purpose of identification has been signed by the Vendor and by or on behalf of The Minister and is marked “C.”

2.—THE PRICE for all the above named Leasehold premises, furniture, chattels, animals and other effects shall be Eight thousand Pounds.

AS TO THE SAID LEASEHOLD—

3.—The title shall commence with the said lease and shall be deemed to be accepted subject only to any requisitions and objections delivered in writing to the Vendor's Solicitors, Messrs. Whitney Moore and Keller, at their Office at No. 46 Kildare Street, Dublin, within seven days after the delivery of the Abstract of Title, or to any further Requisitions delivered within seven days after a reply to any former Requisitions time being of the essence of the contract in these respects.

4.—AS the Vendor has been tenant for life of the Estate comprising the Lessor's interest in the lease since the Lessee's interest in same was purchased by him with his own proper moneys The Minister shall conclusively admit without further inquiry that nothing has been done or omitted down to the day fixed for completion whereby the said Lease is liable to forfeiture.

5.—THE Minister shall make no Requisition as to any reversion expectant on the term of years purchased.

6.—THE Minister shall admit the identity of the Leasehold described herein with that described in the documents offered as title thereto and the premises are sold subject to all easements affecting the same.

7.—IF the Minister shall insist upon any Requisition or objection in regard to the said leasehold premises which the vendor shall be unable or unwilling to comply with or remove the Vendor may by Notice in writing to The Minister rescind this contract for the purchase of same, but such rescission shall not take effect if within seven days after such notice the Minister shall in writing unconditionally withdraw such Requisition or objection. Upon this Contract being so rescinded The Minister shall not be entitled to any compensation costs or other payment, and shall forthwith return to the Vendor all papers furnished by the Vendor in relation to the said Leasehold but such rescission (if any) shall not in any respect affect or prejudice the Agreement herein contained for the purchase by The Minister of the chattels and other property hereinbefore described in Clause 1 (b), (c) and (d) save that of the said sum of Eight Thousand Pounds the purchase money named herein the sum of Seven Hundred and Thirty-three Pounds shall and it is hereby agreed to be the price of the Leasehold, and in the event of any such rescission The Minister shall on completion of the sale of the said chattels and other property be entitled to deduct the said sum of Seven Hundred and Thirty-three Pounds from the said purchase price of Eight Thousand pounds.

AS TO THE SAID FURNITURE, CHATTELS AND OTHER EFFECTS HEREINBEFORE DESCRIBED IN CLAUSE 1 (B), (C) AND (D) HEREOF.

8.—THE Minister shall not be entitled to the possession of the said furniture, chattels, live stock or effects or to remove any of the same from the said houses or the lands on which they may be until the completion of the purchase thereof and subject to the provisions set out in Paragraph 10 hereof relating thereto in the event of any of the said furniture or chattels being injured broken or destroyed or of any of the live stock dying before The Minister becomes entitled to the possession thereof the Vendor shall replace any article so broken injured or destroyed or any animal which shall have died with another of the same nature and of equal value, or at the Vendor's option give credit to the amount of such value as against the purchase money such value in default of agreement to be fixed by the President of the Executive Council whose decision shall be final and in the event of any loss or injury as the result of accidental fire or malicious act the Vendor shall give credit to the amount of such sum or sums as shall be paid to him by way of Insurance or be recovered by him by way of compensation as against the purchase money but the liability of the Vendor shall be co-extensive with his rights on foot of his Insurance contract or under the Acts governing compensation for malicious injury to property and he shall be under no obligation to pay or to give credit to The Minister for any further or other sum.

9.—THE Minister having caused the said furniture chattels and other effects to be examined on his behalf the Vendor will not be responsible for the description quality or fitness thereof for any purpose, and The Minister must take them on his own judgment as the result of such examination nor does the Vendor give any warranty as to the quality state condition or fitness of any of the same which must be taken by The Minister with all faults and imperfections.

AS TO ALL THE PROPERTY HEREBY AGREED TO BE PURCHASED:—

10.—THE PURCHASE shall be completed and the purchase money shall be paid at the said office of the Vendor's Solicitors on the Thirty-first day of December one thousand nine hundred and thirty-two or on such later date not later than the Thirty-first day of March one thousand nine hundred and thirty-three as shall be authorised by the Oireachtas. Upon completion The Minister shall have a proper assurance of the leasehold premises from the Vendor and The Minister shall be entitled to possession and receipt of the rents and profits thereof as from the Thirty-first day of December one thousand nine hundred and thirty-two and shall be liable to all outgoings affecting the same as from that date, such rents, profits and outgoings (whether the same be apportionable by law or not) to be apportioned if necessary. Delivery of said furniture, chattels, live stock and other effects shall be made by the Vendor to The Minister at the place where they shall then happen to be, but The Minister shall be responsible for the said furniture, chattels, live stock and effects from the said Thirty-first day of December one thousand nine hundred and thirty-two.

AND WHEREAS certain matters incidental to this Agreement cannot be effected without statutory authority NOW IT IS HEREBY FURTHER AGREED that this Agreement is conditional on an Act being passed by the Oireachtas authorising and enabling The Minister to accept a transfer to him of the Muckross Estate as a free gift on behalf of the Nation and to carry out and complete the sale hereinbefore contemplated pursuant to the terms and conditions hereinbefore contained and agreed upon in every respect and if such an Act shall not have been passed and become law within four months of the date hereof, or within such further period as the Vendor shall in writing agree to, this Agreement and everything herein contained shall be void and of no effect.

IN WITNESS whereof the Vendor has signed his name and affixed his Seal and The Minister has caused his official Seal to be hereunto fixed the day and year first herein written—

SIGNED SEALED AND DELIVERED by the said Arthur Rose Vincent in the presence of—

Arthur Rose Vincent

(Seal)

R. Nesbitt Keller,

Solicitor

46 Kildare Street, Dublin.

PRESENT when the Official Seal of the Minister was affixed and was authenticated by the signature of Arthur D. Codling, a person authorised by the Minister to act in that behalf

Arthur D. Codling

(Seal)

John Jordan,

Department of Finance,

Dublin,

Civil Servant.